故都的秋双语散文阅读
作者简介:
郁达夫(-)原名郁文,字达夫,幼名阿凤,浙江富阳人,中国现代作家、革命烈士。郁达夫是新文学团体“创造社”的发起人之一,一位为抗日救国而殉难的爱国主义作家,其代表作有《怀鲁迅》《沉沦》《故都的秋》《春风沉醉的晚上》《过去》《迟桂花》等。《故都的秋》是郁达夫于年创作的散文,寄寓了作者眷恋故都自然风物和对美的执著追求,流露出一种沉静、寡淡的心境。此处选用的英译版本出自中国著名翻译家张培基先生。译文自然流畅并且极具文采,充分体现了译者的翻译理念,实乃翻译作品的经典,令许多读者和翻译爱好者受益匪浅。
秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。我的不远千里,要从杭州赶上青岛,更要从青岛赶上北平来的理由,也不过想饱尝一尝这“秋”,这故都的秋味。
Autumn,whereveritis,alwayshassomethingtore北京有治白癜风的专业医院吗北京白癜风哪里治的好